Tomorrow I get a new sister...Well actually she won't technically be my sister until September 13th when she marries my brother, but still.... So she is from Madagascar and speaks Malagasy and French. I don't. I hear she speaks some English, but not a whole lot. So I got on the handy dandy interweb and Babel Fished a few important phrases. Here they are in all their glory, translated from English to French (They didn't have Malagasy) In no particular order:
-We are going to be good friends. Nous allons être de bons amis.
-Do you want to go shopping with me? Voulez-vous aller faire des emplettes avec moi ?
-What do you want to eat? Que voulez-vous manger ?
-I want rice. Je veux le riz.
-I want water. Je veux l'eau.
-I am tired. Je suis fatigué.
-If he is disrespectful towards you, let me know and I will beat him up. S'il est irrespectueux vers vous, laissez-moi savent et je le battrai vers le haut.
-Do you want to come over to my house? Voulez-vous venir à ma maison ?
-I do not comprehend you. Je ne vous comprends pas.
-It is a cognate. Elle est une apparentée.
-Do you have a wedding dress? Avez-vous une robe de mariage ?
-We can go spend his money. Nous pouvons aller dépensons son argent.
-Now, on your wedding night... Maintenant, votre nuit de mariage…
-Let us go find trouble. Partons ennui de trouvaille.
-If you rub his feet once in a while, then he will never ask for a refund. Si vous frottez ses pieds de temps à autre, alors il ne demandera jamais un remboursement.
-Do you feel you have been kidnapped? Vous sentez-vous avoir été enlevé ?
I love the one about a refund. He had to go there to get her so he could negotiate a price for her. I'm going to have to show her the movie Johnny Lingo. "Mahana-you-ugly! Get out of that tree!" Love it!
Inspirational Thought
11 years ago
2 comments:
Nice! I don't even know how to pronounce those phrases. French sounds like such a polished, sophisticated language. I really wish I'd taken some classes in it. Spanish seems so ordinary next to French.
Yeah...typing it has got to be easier than saying it. Congrats on the new sister-in-law to be. That is so exciting. My only complaint about Babel Fish is I can't translate Swedish stuff.
Post a Comment